ダイアリー

1/20 キットカット。

2018年01月20日

オープンルームありがとうこざいました。
今日は今年初めてのカランダーシのクラブ活動のロシア絵本を訳そう会の日でもあった。今回の絵本は「кит и кот」。読み方はキート イ コート、意味はくじらと猫というお話絵本だ。少しずつ読み、訳していった。1文字だけ違う言葉のキートとコートが入れ替わり、クジラがお家で昼寝して、猫が海で泳ぐというあべこべが楽しいお話。私のロシア語の先生に聞くところによれば、とてもとても有名なお話だそう。アニメもありYouTubeで見ることができたので訳した後で鑑賞して、そこからまた訳を振り返ったり…とても勉強になった。
この会は、本当に自主クラブ活動みたいなもので、手探りのところもあり、また先生がいるわけでもなく、できる範囲で続けていってみましょう、という感じで行なっている。
さて、言葉遊びの要素が楽しいキート イ コートを読み終えて、ホッとひと息。お茶と、おやつとしてキットカットもお出しした。おやおや、あらあら、キットカットってキート イ コートと字面が似てるのでは?これぞ、狙ったように今日にふさわしいおやつなのではないかしら…!でも、そんなことを思ったのは、皆さんがお帰りになって随分しばらくしてからのこと。残念。(直)




ホーム | ショッピングカート 特定商取引法表示 ※ご注文・お支払い方法 | ご利用案内
Powered by おちゃのこネット